 |
 |

SYSTÈME DES NATIONS
UNITES
Réunion
interinstitutions
sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur
(JIAMCATT)

Partenariat de
JIAMCATT

Le terme
"partenaire de
JIAMCATT" désigne une catégorie bien précise de membres
institutionnels.
- Qu'est-ce
qu'être
partenaire de JIAMCATT ?
Être partenaire de JIAMCATT signifie que l'on s'engage à partager
ses ressources terminologiques avec les autres partenaires de JIAMCATT, que l'on participe
aux activités de JIAMCATT et notamment à sa session annuelle, et que l'on
porte à la connaissance de la communauté JIAMCATT
toute information susceptible d'éclairer les débats dans le domaine de la
recherche et de la gestion terminologiques, de l'utilisation des outils d'aide à la
traduction (y compris la reconnaissance vocale et la préparation terminologique et
documentaire des traductions), ainsi que de la conception et de la mise en oeuvre des outils de
gestion de la chaîne de production documentaire. Des forums de discussion ont
été mis en place à cet effet.
- Qui peut devenir partenaire de
JIAMCATT ?
A vocation à être partenaire de JIAMCATT tout organisme
international produisant de la terminologie ou tout ministère ou institution nationale
dont les données terminologiques présentent un intérêt pour les
utilisateurs travaillant en milieu international. Parmi les institutions nationales, on trouve des
institutions terminologiques, des universités et des centres de recherche
spécialisés en terminologie. En octobre 1999, plus de soixante-dix institutions
étaient partenaires de JIAMCATT.
|
- Comment devenir partenaire
de JIAMCATT ?
Si vous souhaitez devenir partenaire, il faut adresser une demande en écrivant directement au secrétariat de JIAMCATT : Service linguistique, bureau E.5086, Palais des Nations, CH-1211 GENEVE 10, tél. +4122 917 5306, en
précisant vos nom, qualités et adresse professionnelle (y compris vos
numéros de téléphone et de télécopie et votre adresse
de courrier électronique) et en indiquant clairement le nom et le domaine
d'activité de l'organisation internationale ou de l'institution nationale pour laquelle
vous travaillez. Si vous remplissez les critères exigés, un nom d'utilisateur et
un mot de passe vous seront communiqués pour pouvoir accéder au site
réservé de JIAMCATT.
- Qui peut avoir accès
au site de JIAMCATT ?
Tout membre des institutions partenaires de JIAMCATT est habilité à
avoir accès au site réservé de JIAMCATT, à savoir :
- le personnel des services linguistiques et/ou de conférence des
organisations internationales (intergouvernementales ou non gouvernementales) et des services
publics nationaux, partenaires de JIAMCATT (traducteurs, interprètes, terminologues,
documentalistes, auteurs de rapports, etc.) ;
- les traducteurs et les interprètes de conférence ;
- les enseignants des instituts de formation des traducteurs, des interprètes et des
linguistes ;
- les organes de la Fédération internationale des traducteurs.
A titre exceptionnel, peuvent également avoir accès au site
réservé de JIAMCATT les personnes ou les organismes qui mettraient
à la disposition de la communauté JIAMCATT leurs ouvrages
terminologiques qui font autorité en la matière.
- Comment avoir accès
au site réservé ?
Une fois votre candidature acceptée, accédez à la page publique du site
JIAMCATT et cliquez sur la rubrique "Site réservé aux partenaires"; dans la fenêtre de
dialogue, introduisez le nom d'utilisateur et le mot de passe qui vous ont été
préalablement communiqués par le secrétaire de JIAMCATT.
|
|
|
© 2000
Nations Unies, Genève
|
|